Автор Тема: Хирагана-катакана  (Прочитано 2084 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #15 : 17 Сентябрь 2014, 15:25:30 »
К вопросу что почитать на хирагане.

Кагуя химе на хирагане
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1743551

Репка на хирагане
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4717991

If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #16 : 17 Сентябрь 2014, 15:41:26 »

Вот беда прям с этими компьютерны ми наборами -  никто работать не хочет :)
всем волшебную таблетку программу подавай :)

Совет Ваш очень дельный, я тоже считаю что закреплять все надо на письме и чем больше тем лучше, но увы. Что вы скажете тем, кто находит время на учебу лишь по пути с работы на работу? Это ни много ни мало 1.5 часа в день. Не пробовали переписыват ь канзи хороганой в московском метро в час пик? А вот почитать на хирагане в дороге можно. ;)

If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu

Оффлайн olyasozera

  • Участник
  • *****
  • Сообщений: 2086
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #17 : 17 Сентябрь 2014, 16:10:23 »
Спасибо за тексты!
Мне еще пока читать рановато, правда.
Я думаю, Леонид хотел сказать, что для запоминания хираганы лучше писать, для тех, кто еще читать не умеет. Без этого и читать не получиться.
Хорошо тем, кто уже читать умеет  :D

Оффлайн ИНОПЛАНЕТЯНИН

  • Особый Гость
  • *****
  • Сообщений: 2898
  • В Японии: однажды был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #18 : 17 Сентябрь 2014, 17:12:57 »
Я думаю, Леонид хотел сказать, что для запоминания хираганы лучше писать, для тех, кто еще читать не умеет. Без этого и читать не получиться. - да,можно,приходица ж повторять про себя часто што пишеш..

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #19 : 17 Сентябрь 2014, 18:37:50 »
Хорошо тем, кто уже читать умеет  :D
Помню в детстве читать я начал раньше чем писать.  :)
If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu

Оффлайн olyasozera

  • Участник
  • *****
  • Сообщений: 2086
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #20 : 17 Сентябрь 2014, 19:06:37 »
Помню в детстве читать я начал раньше чем писать.  :)
Точно!  :) Но вначале все таки - говорить  :) Иначе смысл прочитанног о не поймется.

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #21 : 17 Сентябрь 2014, 19:39:43 »
Замкнутый круг, ведь говорить не научиться не умея читать.  ;)

В изучении хираганы на мой взгляд проблема только в запоминании этих закорючек, не имея практическо го применения из памяти они стираются довольно быстро. Чтение, даже без полного понимания смысла конкретного слова, но озвучивание текста написанного каной уже пол дела. Это нужно для изучения тех же канзи.
If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu

Оффлайн olyasozera

  • Участник
  • *****
  • Сообщений: 2086
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #22 : 17 Сентябрь 2014, 19:55:17 »
Замкнутый круг, ведь говорить не научиться не умея читать.  ;)
Нет, наоборот - изучение языка на слух, это самый правильный первобытный способ. Так же идет изучение первого языка в жизни человека.  :)

В изучении хираганы на мой взгляд проблема только в запоминании этих закорючек
Это точно!

Я вообще не понимаю, зачем японцы столько учат, если все тексты можно записать одной азбукой - хирагана.

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #23 : 17 Сентябрь 2014, 20:07:46 »
Нет, наоборот - изучение языка на слух, это самый правильный первобытный способ. Так же идет изучение первого языка в жизни человека.  :)
Полагаю рождение японцем в Японии решит все обсуждаемые тут проблемы. Осталось дожить до следующей жизни. ;)
If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu

Оффлайн olyasozera

  • Участник
  • *****
  • Сообщений: 2086
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #24 : 17 Сентябрь 2014, 20:22:00 »
Полагаю рождение японцем в Японии решит все обсуждаемые тут проблемы.
Ну почему, я так учила английский в Индии.  :D Не идеально конечно знаю, но как говорят, и книги не помогут стать носителем языка и избежать акцента.  Кстати, а ты как учил английский?

Чтобы изучать японский на слух не обязательно там родится, можно просто поехать.
Учить японский, а потом поехать - или поехать, а потом учить. Мне кажется, второй способ эффективнее в плане разговорног о языка. А словарный запас конечно, лучше дома выучить, потом привыкать к произношени ю.

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #25 : 17 Сентябрь 2014, 20:48:32 »
Английский так и учился, чтение - словарь - значение слова. В основном через чтение. Вариант поехать в Японию и там учить язык, это замечательн о, но возможно не для всех и не для меня конкретно в данное время, так что рассматрива ть его не будем. Кому нужно, есть соседняя тема Обучение в Японии, но там что-то совсем тихо.  ;)
If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu

Оффлайн olyasozera

  • Участник
  • *****
  • Сообщений: 2086
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #26 : 17 Сентябрь 2014, 20:57:30 »
Английский так и учился, чтение - словарь - значение слова.
То же самое. Никаких самоучителе й не надо.

Кому нужно, есть соседняя тема Обучение в Японии, но там что-то совсем тихо.  ;)
:D :D :D Ага.
Кстати, спасибо за идею, надо буде тему разбавить "Самостоятел ьное изучения языка в Японии" - многие мои знакомые именно так и учили.  ;)

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #27 : 17 Сентябрь 2014, 21:31:34 »
Грамматика языка дело серьезное, ее и носители в школе учат не один год.

Раздел Японский язык как бы и подразумева ет его изучение самостоятел ьно или как-то еще за пределами Японии.
If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu

Оффлайн olyasozera

  • Участник
  • *****
  • Сообщений: 2086
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #28 : 17 Сентябрь 2014, 21:35:52 »
Сейчас заметила подпись Иккю - здорово! Это была моя первая книга знакомства с Японией (Штейнер).
Забыла, как его называли? Бегущее облако? (кажется не бегущее)
Моя любимая его цитата - я иду туда, куда ветер дует  :)

Оффлайн Morpho

  • Модератор
  • *****
  • Сообщений: 113
  • В Японии: еще не был
Re: Хирагана-катакана
« Ответ #29 : 17 Сентябрь 2014, 21:51:34 »
Сейчас заметила подпись Иккю - здорово!
Да, Иккю очень крут.

Одиноким приходишь на свет,
Одиноким уходишь.
Это тоже иллюзия.
Вот тебе путь:
Не придя – никогда не уйдешь.
If it rains, let it rain, if the wind blows, let it blow. Ikkyu